PARMA (Zona Ospedale)
Ninfa dolce e giovane per momenti lussuriosi per uomini di buon gusto che amano trasgredire.
Anche fetish ed extreme su richiesta per giochi molto particolari.
Ricevo nuda se lo desideri sono molto femminile e completissima fino tarda notte Zona Santa Rita.
PARMA (near Ospedale)
Sweet and young nymph for lustful moments for men of good taste who love to transgress.
Even fetish and extreme on request for very particular games.
I receive naked if you wish, I am very feminine and very complete until late at night in the Santa Rita area.
PARMA (cercano a Ospedale)
Dulce y joven ninfa para momentos lujuriosos para hombres de buen gusto a los que les encanta transgredir.
También fetichista y extremo bajo petición para juegos muy particulares.
Me vendré desnuda si lo deseas, soy muy femenina y muy completa hasta altas horas de la noche en la zona de Santa Rita.
PARMA (perto ao Ospedale)
Ninfa doce e jovem para momentos de luxúria para homens de boa gosto que adoram transgredir.
Também fetiche e extremo a pedido para jogos muita particulares.
Vou gozar pelada se quiser, sou muita feminina e muita completa até tarde da noite na zona de Santa Rita.
PARME (près de Ospedale)
Doux et jeune nymphe pour des moments lubriques pour hommes de bon goût qui aiment transgresser.
Aussi fétichiste et extrême sur demande pour des jeux très particuliers.
Je peux être reçue nue si vous le souhaitez, je suis très féminine et très complète jusque tard dans la nuit dans le quartier de Santa Rita.
PARMA (in der Nähe von Ospedale)
Süße und junge Nymphe für lustvolle Momente für Männer mit gutem Geschmack, die es lieben, sich zu übertreten.
Auf Anfrage auch Fetisch und Extrem für ganz besondere Spiele.
Ich komme nackt, wenn du willst, ich bin sehr weiblich und sehr bis spät in die Nacht in der Gegend von Santa Rita abgeschlossen.